Characters remaining: 500/500
Translation

báo hàng ngày

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "báo hàng ngày" se traduit en français par "journal quotidien". Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.

Définition

"Báo hàng ngày" désigne un journal qui est publié tous les jours. C'est une source d'information qui couvre divers sujets tels que les nouvelles locales, nationales et internationales, la culture, le sport, et d'autres événements d'actualité.

Utilisation

Vous pouvez utiliser "báo hàng ngày" pour parler des journaux que vous lisez régulièrement. Par exemple, si vous voulez dire que vous lisez souvent le journal, vous pourriez dire : "Tôi đọc báo hàng ngày."

Exemple
  • Phrase : "Tôi thích đọc báo hàng ngày để cập nhật tin tức."
  • Traduction : "J'aime lire le journal quotidien pour me tenir au courant des nouvelles."
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, vous pourriez discuter de la différence entre "báo hàng ngày" et d'autres types de publications comme "báo tuần" (journal hebdomadaire) ou "tạp chí" (magazine). Par exemple, on peut dire : - "Báo hàng ngày cung cấp thông tin nhanh chóng, trong khi báo tuần thường bài viết sâu hơn."

Variantes de mots
  • Báo : signifie simplement "journal" ou "presse".
  • Hàng tuần : signifie "hebdomadaire", se référant à un journal publié une fois par semaine.
  • Tạp chí : signifie "magazine", qui est généralement publié moins fréquemment et contient des articles plus variés.
Différents sens

Le mot "báo" peut également désigner une notification ou un avertissement dans d'autres contextes. Par exemple, "báo động" signifie "alarme" ou "avertissement".

Synonymes
  • Tờ báo : un autre terme pour désigner un journal, souvent utilisé dans un contexte plus général.
  • Bản tin : cela se réfère à un bulletin d'information, qui peut être plus court et moins fréquent qu'un "báo hàng ngày".
  1. journal quotidien

Comments and discussion on the word "báo hàng ngày"