Le mot vietnamien "báo hàng ngày" se traduit en français par "journal quotidien". Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.
"Báo hàng ngày" désigne un journal qui est publié tous les jours. C'est une source d'information qui couvre divers sujets tels que les nouvelles locales, nationales et internationales, la culture, le sport, et d'autres événements d'actualité.
Vous pouvez utiliser "báo hàng ngày" pour parler des journaux que vous lisez régulièrement. Par exemple, si vous voulez dire que vous lisez souvent le journal, vous pourriez dire : "Tôi đọc báo hàng ngày."
Dans un contexte plus avancé, vous pourriez discuter de la différence entre "báo hàng ngày" et d'autres types de publications comme "báo tuần" (journal hebdomadaire) ou "tạp chí" (magazine). Par exemple, on peut dire : - "Báo hàng ngày cung cấp thông tin nhanh chóng, trong khi báo tuần thường có bài viết sâu hơn."
Le mot "báo" peut également désigner une notification ou un avertissement dans d'autres contextes. Par exemple, "báo động" signifie "alarme" ou "avertissement".